-
As a consequence, the Agency has very limited scope for change.
ونتيجة لذلك، يعتبر الهامش المتاح للوكالة من أجل التغيير جد محدود.
-
Ow. ♪ So it's time we all make a change ♪ ♪ Find somewhere else for our loose change ♪
Ow. ؟ لذا هو وقتُ كلنا نَقُومُ بa تغيير؟ ؟ جِدْ مكان آخر لصرافتِنا؟
-
Now, unless I see some serious change at NBC and soon, I can guarantee you this deal will not happen.
الان، ان لم أرَ تغيير جدّي في-NBC- و قريباً، أستطيع أن أضمن لك أن هذه الصفقة لن تحدث
-
Listen, if you're serious about turning your life around,
استمعى,لو أنته جديه حول تغيير حياتك
-
Listen, if you're serious about turning your life around,
استمعى, لو انت جديه حول تغيير حياتك
-
Although it was not ideal to make serious changes in the approach to such a comprehensive project within a year of its approval, he agreed with the Advisory Committee that there was merit in the accelerated strategy IV and he was confident that the Secretary-General would adhere to the assurances in his report in relation to the reduction of the time frame for completion of the project and to the maintaining of its cost within the approved budget.
ورغم أن التصرف المثالي ليس هو إجراء تغييرات جدية في النهج لمثل هذا المشروع الشامل خلال سنة من اعتماده، فقد أعرب عن أنه يتفق مع اللجنة الاستشارية في أن هناك مزايا للاستراتيجية الرابعة المعجلة وأنه واثق من أن الأمين العام سيلتزم بالتأكيدات الواردة في تقريره فيما يتصل بتقليص الإطار الزمني لإنجاز المشروع وإبقاء تكلفته في حدود الميزانية المعتمدة.
-
I regard this report, like that of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, as a very important contribution to that process, and to my own report on the implementation of the Millennium Declaration, which I hope to submit to you in March.
وأرى أن هذا التقرير، على غرار تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، مساهمة جد هامة في تلك العملية، وفي تقريري عن تنفيذ إعلان الألفية، الذي آمل أن أقدمه لكم في شهر آذار/مارس.
-
Such a change, and the seriousness of States in carrying out their responsibilities, will determine the progress of implementing the right to education of indigenous peoples.
وهذا التغيير، بالإضافة إلى مدى جدية الدول في تحمل مسؤولياتها، سيحددان مدى التقدم في إعمال حق الشعوب الأصلية في التعليم.
-
Such a change, and the seriousness of States in carrying out their responsibilities, will determine the progress of implementing the right to education of indigenous peoples.
وسيحدِّد هذا التغيير، بالإضافة إلى مدى جدية الدول في تحمل مسؤولياتها، ما سيعزز من تقدم في إعمال حق الشعوب الأصلية في التعليم.
-
This signifies an enormous increase in women's confidence, the degree of social change and reflects the hard work of NGOs on the importance of women's leadership.
وهذا يرمز إلى زيادة ضخمة في ثقة النساء بأنفسهن، وفي مدى التغيير الاجتماعي، ويعكس العمل الجدّي الذي بذلته المنظمات غير الحكومية بشأن أهمية تسلم المرأة أدوارا قيادية.